上海翻译公司力拓翻译非常注重翻译质量和速度,严格进行质量控制,为客户提供快速、精确的专业翻译服务。
1. 在客户提供源文件后,我们将立即对资料进行分类细化,安排在本领域具有专业水准的译员完成翻译任务。
2. 对于大批量稿件翻译或急件,公司将成立翻译项目组,项目组在翻译过程中,统一专业词汇、确定语言风格与译文格式要求,将时时监控翻译进度,并及时修订或增加术语。
3. 在校对方面,由语言专家、外籍人员严格把关,所有稿件须严格的文字和技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,每一过程都协调合作。既使是词汇之间的细微差别也力求做到最精确的表达。提高准确度和语言风格的统一,保证交给客户高质量的翻译。
4. 及时了解各行业领域最新词汇,并且与客户进行有效沟通,达到最佳翻译质量。
5. 根据稿件的专业难易程度,上海翻译公司将从本领域翻译队伍中选出具有相关专业知识背景的译员,并建立相关翻译资料支持系统,筹备项目翻译工作组。 项目经理将领导有关职员,通过客户、图书馆、互联网、信息数据库、收集国内外与该项目相关的中外文资料、参考书、工具书,建成一个共享信息资源,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求等。从而做到既高质量又高效率,从获得资料开始到最终交稿的全过程,进行质量的全面控制,并同时保证高效快速的翻译原则。
6. 翻译软件 TRADOS(Team Version)充分发挥统一专业术语与翻译项目的管理和分析功能从而提高工作效率和确保翻译质量。并可完全依据客户的要求进行各类排版。应用软件:Office、Pagemaker、Photoshop、Freehand、Framemaker、Acrobat Reader。
联系我们
上海力拓翻译咨询有限公司
上海市徐汇区中山西路1919号北科大厦B座810室
(位于宜山路中山西路路口,周边有3号线、4号线轨道交通以及89、732、909、205、224、73、93等多条公交线)
邮编:200235
全国统一服务热线:400-666-0301
电话:021-61470249 传真:021-51062835
QQ: 405206529
MSN: litotrans_2008@hotmail.com
E-mail: litotrans@126.com、lito_2008@163.com
印地语翻译
为了能够更好的为中外企业提供优质的印地语翻译服务,力拓翻译从客户来稿到最后的项目完成都拥有一体化系统和严密的翻译流程。笔译服务范围包括商业分析、市场调查、公司介绍、产品介绍、协议和合同、解决方案、可行性报告、财务报告、项目招标书以及投标书、各类证书、司法类文件等的翻译以及网站和软件汉化等。同时亦可提供商务陪同口译、展会口译、技术培训口译、旅游陪同口译、电话口译等印地语口译服务。无论您企业的产品需要印地语推广,还是您个人需要办理出国手续所需的证明,只要您有印地语翻译的需要,我们一定会让你满意。选择力拓翻译公司,让沟通零距离。
印度的两种官方语言之一。属印欧语系中印度-伊朗语族印度语支,是由古梵语发展而来的一种现代印度-雅利安语言。分布于印度中部和北部的中央直辖德里特区、北方邦、中央邦、比哈尔邦、拉贾斯坦邦、哈里亚纳邦等地区。是印度国内最为通行的一种语言。此外,在毛里求斯、斐济、特立尼达和多巴哥、圭亚那、苏里南等地的印度裔居民中也有相当数量的人讲印地语。印地语有5大方言,即西部印地语、东部印地语、比哈尔语、拉贾斯坦语和山地印地语。每种大方言里又各有若干方言。标准语的基础是通行于德里和梅拉特附近地区的克里波利方言,属西部印地语。同印度北部的大多数语言一样,印地语是由梵语派生出来的。印地语和作为巴基斯坦官方语言的乌尔都语实际上是同一种语言,虽然前者用梵文字母书写,而后者用波斯—阿拉伯文手写体书写。纯粹印地语的大部分词汇来源于梵语,而乌尔都语却有许多从波斯语和阿拉伯语来源的词。印地语和乌尔都语的基础都是印度斯坦语(Hindustani),它是一种口语,曾经在印度许多地方作为交际语言使用,长达四个世纪以上。当一九四七年印度获得独立时,印地语便被选作民族共同语,但是由于它没能赢得印度讲其它语言的人的承认,因此只好与英语分享官方语言的地位。印度著名作家普列姆昌德长篇小说《戈丹》中的一页。印地语标准语有元音11个,辅音43个。54个音位中,有1个元音和5个辅音是外来音,只使用于外来语中。印地语原有的10个元音都有对应的鼻化形式。辅音中不但清塞音、清塞擦音等有对应的送气音,浊塞音、浊塞擦音、闪音等也都有对应的送气音。送气音和不送气音有区别意义的作用。一般没有重音,也没有声调。语法比梵语大大简化,名词有阴性、阳性和单数、复数的范畴。在少数代词中还保留了格的残余形式。名词格的形式已经消失。句中名词或代词跟其他词之间的关系是在名词或代词后面用后置词来表示。名词或代词等带有后置词时,其形式有一定的变化。动词除有人称、性、数等范畴外,还有体、时、式、态等范畴。句子的基本语序为主语—宾语—谓语。词汇方面,基本词汇大部分是从梵语演变而来的。各专业学科的术语,近来的趋向是直接取自梵语,或用梵语构词法创立新的梵语词。在穆斯林统治时期,印地语吸收了大量波斯语和阿拉伯语词。英国统治时期,它又吸收了大量英语词语,至今还在不断地从英语吸收新的词语。在吸收外来语同时,还吸收了外来语的一些构词手段。印地语使用天城体文字。这是一种音节拼音文字,由古代的婆罗米字母演变而来。自左而右书写。目前我国北京大学、北京外国语大学、中国人民解放军外国语学院和西安外国语大学有此语言专业。
2005-2008© 上海力拓翻译咨询有限公司版权所有,抄袭必究。网站关键词:(上海翻译公司)