移动电话(24小时服务热线):13817589351
首 页 | 公司简介 | 翻译服务 |公司报价 | 力拓优势 | 服务流程 | 质量控制 | 客户须知 |翻译资源 | 付款方式 | 知名客户 | 招贤纳士 | 联系我们
 
您现在的位置:首页 > 翻译语言 > 详细内容
力拓优势

上海翻译公司力拓翻译非常注重翻译质量和速度,严格进行质量控制,为客户提供快速、精确的专业翻译服务。

1. 在客户提供源文件后,我们将立即对资料进行分类细化,安排在本领域具有专业水准的译员完成翻译任务。

2. 对于大批量稿件翻译或急件,公司将成立翻译项目组,项目组在翻译过程中,统一专业词汇、确定语言风格与译文格式要求,将时时监控翻译进度,并及时修订或增加术语。

3. 在校对方面,由语言专家、外籍人员严格把关,所有稿件须严格的文字和技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,每一过程都协调合作。既使是词汇之间的细微差别也力求做到最精确的表达。提高准确度和语言风格的统一,保证交给客户高质量的翻译。

4. 及时了解各行业领域最新词汇,并且与客户进行有效沟通,达到最佳翻译质量。

5. 根据稿件的专业难易程度,上海翻译公司将从本领域翻译队伍中选出具有相关专业知识背景的译员,并建立相关翻译资料支持系统,筹备项目翻译工作组。 项目经理将领导有关职员,通过客户、图书馆、互联网、信息数据库、收集国内外与该项目相关的中外文资料、参考书、工具书,建成一个共享信息资源,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求等。从而做到既高质量又高效率,从获得资料开始到最终交稿的全过程,进行质量的全面控制,并同时保证高效快速的翻译原则。

6. 翻译软件 TRADOSTeam Version)充分发挥统一专业术语与翻译项目的管理和分析功能从而提高工作效率和确保翻译质量。并可完全依据客户的要求进行各类排版。应用软件:OfficePagemakerPhotoshopFreehandFramemakerAcrobat Reader

 

上海翻译公司力拓翻译坚持“顾客至上、品质第一、信誉为主”,我们视客户的利益至上,执行严格的质量控制,维护客户利益,恪守我们的承诺。自创立以来,我们的服务得到了众多全球500强企业、外事机构、出入境管理机构、司法、公证等部门的广泛认可。
翻译语种
英文翻译
日文翻译
韩文翻译
法文翻译
德文翻译
俄文翻译
意大利文翻译
西班牙文翻译
葡萄牙文翻译
匈牙利文翻译
阿拉伯文翻译
孟加拉文翻译
老挝语翻译
越南语翻译
荷兰语翻译
捷克语翻译
蒙古语翻译
瑞典语翻译
泰语翻译
希腊语翻译
丹麦语翻译
挪威语翻译
缅甸语翻译
马来语翻译
波兰语翻译
芬兰语翻译
拉丁语翻译
希伯莱语翻译
乌克兰语翻译
印地语翻译
波斯语翻译
土耳其语翻译
维吾尔语翻译
斯洛伐克语翻译
罗马尼亚语翻译
塞尔维亚语翻译
保加利亚语翻译
藏语翻译
印尼语翻译
联系方式

联系我们

 

上海力拓翻译咨询有限公司

上海市徐汇区中山西路1919号北科大厦B810

(位于宜山路中山西路路口,周边有3号线、4号线轨道交通以及897329092052247393等多条公交线)

邮编:200235

 

全国统一服务热线:400-666-0301

电话:021-61470249  
传真:021-51062835

QQ: 405206529

MSN: litotrans_2008@hotmail.com

E-mail: litotrans@126.comlito_2008@163.com 

 

 

 
翻 译 语 言
 
   

西班牙语翻译

 

西班牙语无论从人数来说,还是从把它作为主要语言的国家的数目来说,都是通行最广的一种语言。中西互译工作中,要求对两国的文化背景、语言习惯、专业术语等有更加深入的把握,这样才能保证翻译的质量,达到及时、准确、规范的要求,力拓翻译的西班牙语翻译,更专业的服务于中西客户。自成立之日起,我们坚持不懈的对国内外西班牙语翻译资源进行整合,并应用到翻译工作中。力拓翻译西语译员来自各大科研院所、大学,部分为自由职业者,但对西班牙语翻译均拥有激情和执着。针对大批量的或时间要求紧急的项目。力拓翻译公司会及时组建若干翻译小组,分析各项要求,制定专业词汇表,确定语言风格,译文格式等细节。工作过程中由翻译经理实施全面监控,确保项目顺利进行。

 

西班牙是一个热情奔放的国度,西班牙语是西班牙的官方语言,同时也是绝大部分南美和部分北美、非洲国家及地区的官方语言。提到西班牙便会很容易想到西班牙斗牛,海明威曾在《太阳照样升起》中描写过西班牙的奔牛节,西班牙的斗牛吸引着全世界人前去观看,连著名的作家都抵挡不了它的魅力,并且西班牙语并不仅仅通行于西班牙过境内,在南美是除了巴西和圭亚那之外所有国家的官方语言,同时也是墨西哥、古巴、多米尼加共和国、波多黎各和中美洲六个共和国的官方语言,随着我国与西班牙及拉美地区经贸合作的增加,西班语翻译在小语种翻译领域里也占有了一定的份额。

西班牙语是从通俗拉丁语发展而来的,西班牙语起源于欧洲的西南地区的伊比利亚半岛(Iberian Peninsula),在公元前6世纪后叶前,从中欧来的游牧民族凯尔特人开始与这个地区的第一批居住者伊比利人混居在一起,形成了台伯河人,台伯河人使用凯尔特语。在公元前19世纪,罗马帝国统治时期这个地区被称为伊伯利亚半岛,这时台伯河人开始学习罗马统治者,商人,士兵所用的拉丁语。然后在前罗马帝国时期出现了通俗拉丁语,其混合了伊比利亚人、凯尔特人、迦太基人所使用的语言,基础虽然是拉丁语,但是也受到了一些别的语言的影响。

而后在公元400年东欧的日耳曼部落侵入了伊伯利亚半岛,不过,拉丁语仍然是此地区的政府和文化交流的主要语言,直到公元719年来自北非的讲阿拉伯语的伊斯兰人占领了这地区,在这个时期除了一些北方偏远的基督教国家还使用通俗拉丁语外,在伊斯兰教统治的欧洲南部国家已不再使用拉丁语。

在随后的几个世纪里,基督教国家又逐渐夺回了Moorish Spain,当基督徒在迁往南部的过程中,他们所使用的通俗拉丁语开始在政治、军事和文化上占据主导地位。尤其是Castilian(位于西班牙的古代王国)的语言渗透进了欧洲的南部和东部地区。

 

 

 
 

 

 
 

2005-2008© 上海力拓翻译咨询有限公司版权所有,抄袭必究。网站关键词:(上海翻译公司)

地址:上海市徐汇区中山西路1919号北科大厦B座810室 邮编:200235
电话:400-666-0301 传真:021-51062835 Email: litotrans@126.com
沪ICP备05063958号  网站优化技术支持:[ 【技术支持:上海森锐优化】

友链: 翻译公司     Prom Dresses 友情链接』『站点地图
欢迎与我们进行友情链接。有意者请与我们联系。 链接名称为“翻译公司”,链接网址为“http://www.litotrans.com"