移动电话(24小时服务热线):13817589351
首 页 | 公司简介 | 翻译服务 |公司报价 | 力拓优势 | 服务流程 | 质量控制 | 客户须知 |翻译资源 | 付款方式 | 知名客户 | 招贤纳士 | 联系我们
 
您现在的位置:首页 > 客户需知
力拓优势

上海翻译公司力拓翻译非常注重翻译质量和速度,严格进行质量控制,为客户提供快速、精确的专业翻译服务。

1. 在客户提供源文件后,我们将立即对资料进行分类细化,安排在本领域具有专业水准的译员完成翻译任务。

2. 对于大批量稿件翻译或急件,公司将成立翻译项目组,项目组在翻译过程中,统一专业词汇、确定语言风格与译文格式要求,将时时监控翻译进度,并及时修订或增加术语。

3. 在校对方面,由语言专家、外籍人员严格把关,所有稿件须严格的文字和技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,每一过程都协调合作。既使是词汇之间的细微差别也力求做到最精确的表达。提高准确度和语言风格的统一,保证交给客户高质量的翻译。

4. 及时了解各行业领域最新词汇,并且与客户进行有效沟通,达到最佳翻译质量。

5. 根据稿件的专业难易程度,上海翻译公司将从本领域翻译队伍中选出具有相关专业知识背景的译员,并建立相关翻译资料支持系统,筹备项目翻译工作组。 项目经理将领导有关职员,通过客户、图书馆、互联网、信息数据库、收集国内外与该项目相关的中外文资料、参考书、工具书,建成一个共享信息资源,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求等。从而做到既高质量又高效率,从获得资料开始到最终交稿的全过程,进行质量的全面控制,并同时保证高效快速的翻译原则。

6. 翻译软件 TRADOSTeam Version)充分发挥统一专业术语与翻译项目的管理和分析功能从而提高工作效率和确保翻译质量。并可完全依据客户的要求进行各类排版。应用软件:OfficePagemakerPhotoshopFreehandFramemakerAcrobat Reader

 

上海翻译公司力拓翻译坚持“顾客至上、品质第一、信誉为主”,我们视客户的利益至上,执行严格的质量控制,维护客户利益,恪守我们的承诺。自创立以来,我们的服务得到了众多全球500强企业、外事机构、出入境管理机构、司法、公证等部门的广泛认可。
翻译语种
英文翻译
日文翻译
韩文翻译
法文翻译
德文翻译
俄文翻译
意大利文翻译
西班牙文翻译
葡萄牙文翻译
匈牙利文翻译
阿拉伯文翻译
孟加拉文翻译
老挝语翻译
越南语翻译
荷兰语翻译
捷克语翻译
蒙古语翻译
瑞典语翻译
泰语翻译
希腊语翻译
丹麦语翻译
挪威语翻译
缅甸语翻译
马来语翻译
波兰语翻译
芬兰语翻译
拉丁语翻译
希伯莱语翻译
乌克兰语翻译
印地语翻译
波斯语翻译
土耳其语翻译
维吾尔语翻译
斯洛伐克语翻译
罗马尼亚语翻译
塞尔维亚语翻译
保加利亚语翻译
藏语翻译
印尼语翻译
联系方式

联系我们

 

上海力拓翻译咨询有限公司

上海市徐汇区中山西路1919号北科大厦B810

(位于宜山路中山西路路口,周边有3号线、4号线轨道交通以及897329092052247393等多条公交线)

邮编:200235

 

全国统一服务热线:400-666-0301

电话:021-61470249  
传真:021-51062835

QQ: 405206529

MSN: litotrans_2008@hotmail.com

E-mail: litotrans@126.comlito_2008@163.com 

 

 

 
客户需知
 
   

笔译客户须知

 

1.       为节省翻译时间、提高工作效率,请向我们提供正式、通顺、清晰的原文,字迹、图文不清晰的原文会让我们产生歧义;

2.       为提高翻译的准确性和您的满意度,请尽可能向我们提供翻译相关参考资料,以在保证准确性的前提下提供更适合您使用的译文,同时也保证了相关词汇的统一性。这些参考资料包括以前完成的译文、词汇表、参考手册、缩略专业术语、相关特定习惯用语、人名、地名等等。

3.       客户应尽可能向我们提供可编辑的电子文档,不可编辑源文件将会影响翻译速度和稿件交付时间。

4.       笔译工作的质量与投入的时间成正比。翻译是一项艰辛的语言再创造过程,请尽量给予我们充足的时间。对于过分紧急的翻译项目,我们只能尽力提供精确的译文。

5.       一般情况下翻译过程中不得对源文件进行更改,包括删除、修改或增加内容。如果必须修改源文件,请尽可能提前通知。对已翻译部分的删减,应计费。修改后的稿件需要重新计费,重新协商交稿期限。若在翻译过程中要求中止翻译,您须根据我们的翻译进度,支付实际已完成工作量的相应费用。

6.       如您对译稿的字体、格式及排版等方面有特殊要求,请在翻译工作开始之前提出,否则我们将根据源文件版式进行排版。并且将根据稿件实际情况,确定是否加收排版费。

7.       如您认为译稿有原则性的错误、异议或不理解, 请按照双方协议,在约定的期限内与我们联系,我们将免费为您修改、答疑等,直到您满意为止,逾期则视为稿件无质量问题;

8.       客户须保证所提供原稿的合法性,本公司只对译稿的准确性负责,对译文使用造成的直接和间接后果均不承担任何责任。

9.       此处未尽事宜,欢迎您随时与我们沟通。

 

口译客户须知:

 

1.       口译一般需提前2-3天联系,同传需要提前一周联系,方便我们安排译员并使译员做好口译之前的准备工作。

2.       一般不提供译员面试,开始口译工作之前须预收50%预付款。口译任务结束时,客户应付清全部翻译费。

3.       如口译涉及内容专业性较强,请尽量提供口译相关资料,包括口译涉及产品的资料、技术背景、活动背景、口译工作介绍等。

4.       如对我们指派的译员不满意,须提出译员过失,若情况属实我们会及时为您更换其他译员。

5.       如口译已开始,客户需临时取消,将按合同收取已发生的口译费用,并加收取消部分口译费用的50%作为违约补偿。

6.       客户需提供译员因工作而发生的差旅、食宿等费用。在口译期间,客户须确保为译员提供安全的工作环境,并对非个人因素引起的安全问题负责。

7.       口译时间小于4小时按半天计算,4小时至8小时按一天计算。超过8小时部分需要收加班费。半天口译费用按一天口译费用的70%收取,加班费按正常工作时间口译费用的150%收取。

8.       此处未尽事宜,欢迎您随时与我们沟通。

 

 

 

 
 

 

 
 

2005-2008© 上海力拓翻译咨询有限公司版权所有,抄袭必究。网站关键词:(上海翻译公司)

地址:上海市徐汇区中山西路1919号北科大厦B座810室 邮编:200235
电话:400-666-0301 传真:021-51062835 Email: litotrans@126.com
沪ICP备05063958号  网站优化技术支持:[ 【技术支持:上海森锐优化】

友链: 翻译公司     Prom Dresses 友情链接』『站点地图
欢迎与我们进行友情链接。有意者请与我们联系。 链接名称为“翻译公司”,链接网址为“http://www.litotrans.com"