你的位置:首页 >> 翻译 >> 尤纳斯正面谈炮轰 误会皆因翻译太水

尤纳斯正面谈炮轰 误会皆因翻译太水[在上海翻译]我们向您推荐 =>上海力拓翻译公司

  甘肃新闻网兰州9月20日电 翻译
  在篮协的安排下,中国男篮主教练尤纳斯昨天对“发飙事件”进行了辟谣,他将问题归结为媒体的误导以及翻译的水平太低。
  对于媒体报道他想离开中国,尤纳斯回应道:“事情的起因是一篇英文网站刊登的稿子,说中国媒体正在鼓动篮协解雇我,我当时还在欧洲,看了报道就给篮协打了电话,询问这件事。我告诉采访我的记者,我跟中国篮协从来就是有话直说,如果他们对我有意见,会当面提出来。结果翻译那篇稿子的人立陶宛语水平有限,歪曲了我的意思。我说的是:合同就是用来遵守的,我没有理由去解除这份合同。而他却翻译成了:我想解约却找不到漏洞。”
小语种翻译  来源:晨报网
  

上一篇:小语种翻译人才,请你勇敢站出来

下一篇:方永刚:当好群众的理论"翻译"